Desejos apaixonados geram obras apaixonantes. A carta abaixo é de Julho de 1922, pelo que o romance a que Scott Fitzgerald se refere será certamente O Grande Gatsby, que é actualmente a minha leitura de cabeceira. Considerada o grande romance americano, esta crítica aos loucos anos vinte americanos e à American way of life que nos anos seguintes invadiria a Europa, tem-me levado a reflectir acerca da decadência, moral e material, que nasce e se instala em toda a época de prosperidade. É um clássico que se arrisca a tornar-se um dos meus livros.
![]() |
| Imagem pertencente a Gareth M. |
Transcrição:
Dear Mr. Perkins:
Glad you liked the addenda to the Table of Contents. I feel quite confident the book will go. How do you think The Love Legend will sell? You'll be glad to know that nothing has come of the movie idea & I'm rather glad myself. At present working on my play — the same one. Trying to arrange for an Oct. production in New York. Bunny Wilson (Edmund Wilson Jr.) says that it's without doubt the best American comedy to date (that's just between you and me.)
Did you see that in that Literary Digest contest I stood 6th among the novelists? Not that it matters. I suspect you of having been one of the voters.
Will you see that the semi-yearly account is mailed to me by the 1st of the month — or before if it is ready? I want to see where I stand. I want to write something new — something extraordinary and beautiful and simple & intricately patterned.
As Usual
(Signed, 'F Scott Fitzgerald')

Nenhum comentário:
Postar um comentário